난 사랑을 타령하기엔 감수성이 너무 무디기 때문인가. 영미권 전 나라에 걸쳐 지금 1위에 올라와 있는 coldplay. 사랑이 아닌 이런 가사를 가지고도 1위가 가능한 것은, 밴드의 네임벨류 탓이라기 보다 받아들이는 문화가 아예 다르기 때문이라는 생각이 든다. 호주가서 알게 된 것이지만, 정말 문화는 다양하고 다르다. 사소하게 지나치던 것에서 다르게 느껴진다. 부분부분에서표절 시비도 일고 있지만, 표절이든 아니든 좋구나. 이 노래.
의역을 해야 할듯하야 의역 투성이 Orz.
Title : Viva la Vida
Song by Coldplay
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
나는 세상을 지배했었어.
바다는 내 말 한마디에 출렁였지.
이제 나는 홀로 아침에 자곤 해, 내 것이었던 그 거리를 청소하며.
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemies eyes
Listen as the crowd would sing: "Now the old king is dead, long live the king!"
난 주사위를 굴리 곤 했어,
내 적들의 눈 속에 담긴 공포를 느끼며.
사람들의 노래를 들어봐 “이제 오래된 왕은 죽었다, 왕이시여 영원하길!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt, and pillars of sand
잠깐동안 나는 힘을 가지고 있었지만
곧 벽들에 둘러 쌓였지
그리고 난 나의 성이 소금과 모래의 기둥으로 이뤄진 것을 알게 되었어.
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman cavalry choirs are singing
나는 예루살렘의 종소리와 로마 기병대의 성가대가 부르는 노래를 들어
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
나의 거울, 나의 검, 나의 방패가 되어줘,
이국 땅의 나의 선교사들이여.
For some reason I can't explain
Once you go there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
어떤 이유로 난 설명할 수가 없지만,
네가 한번 간다면, 그곳엔 절대, 절대로 진실된 말은 없었어, 내가 세상을 지배했었을 땐.
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
사악하고 광폭한 바람이 불어, 내가 들어갈 수 있게 문을 부셔주었지
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become
깨진 창문들과 북 소리, 사람들은 내가 어떻게 되었는지 믿지 못했지
Revolutionaries wait For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string (Ooooh)
Ah, who would ever want to be king?
혁명가들은 은 쟁반 위에 내 머리가 올려지길 기다리지
그저 외롭게 매달린 인형일 뿐인데
아, 누가 과연 왕이 되고 싶어 할까?
I hear Jerusalem bells a ringing
Roman cavalry choirs are singing
나는 예루살렘의 종소리와 로마 기병대의 성가대가 부르는 노래를 들어
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
나의 거울, 나의 검, 나의 방패가 되어주어,
낯선 땅의 나의 선교사들이여.
For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
어떤 이유들로 난 설명할 수가 없지만
나는 Saint Peter가 내 이름을 부르지 않을 것을 알고 있지
Never an honest word
But that was when I ruled the world
절대 진실한 말은 없어, 하지만 그건 내가 세상을 지배했을 때였지.
Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh Ooooh
(repeat with chorus)
"작품감상" 카테고리의 다른 글
- [영화] Days of darkness (댓글 0개 / 트랙백 0개) 2008/08/26
- [영화] City Of The Living Dead :: Paura Nella Cit... (댓글 0개 / 트랙백 0개) 2008/08/22
- [영화] 女子競泳反亂軍 :: 여자경영반란군 (댓글 0개 / 트랙백 0개) 2008/08/21
- Magnum Korea - 세계를 찍은 매그넘 한국을 찍다 (댓글 0개 / 트랙백 0개) 2008/08/18
- [영화] 다찌마와리 "악인이여 지옥행 급행열차를 타라" (댓글 0개 / 트랙백 0개) 2008/08/17























